IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

4 страниц V  « < 2 3 4  
Ответить в эту темуОткрыть новую тему
> Коннитива, 2 Parkan (первые слова на японском)
Свердловчанка
сообщение 6.5.2007, 21:44
Сообщение #76





Группа: Пользователи
Регистрация: 29.8.2003
Из: Ботаника
Пользователь №: 143



Цитата
если так можно сказать



正しいか どうが 分かりませんが、意味は 分かりました。
いつも 勉強した 漢字を 使います。


私は 明後日 日本人が 会いますから、少し びっくりします。
だれか 日本人の ショーを 見ろうと思いますか。

Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
baron_b
сообщение 8.5.2007, 00:06
Сообщение #77





Группа: Пользователи
Регистрация: 13.12.2006
Из: Екатеринбург
Пользователь №: 18 123



Цитата(Свердловчанка @ 6.5.2007, 21:44) *
だれか 日本人の ショーを 見ろうと思いますか。

何でもみな 分かりましたが, `見ろうと` 分かりません でした。

Посмотрел другие переводчики, есть почти в каждой поисковой системе, например google или altavista- переводят ничуть не лучше, чем тот, на который я уже ссылался.

Сообщение отредактировал baron_b - 8.5.2007, 00:09
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Свердловчанка
сообщение 8.5.2007, 09:48
Сообщение #78





Группа: Пользователи
Регистрация: 29.8.2003
Из: Ботаника
Пользователь №: 143



ごめなさい、 ちがう。
ようと思います.


分かりますか。


Обидно. Есть же более-менее вменяемые англо-русские переводчики, например.


По крайней мере такую тупую ошибку, как выше, переводчиком можно бы было отловить.
(Там понятно, я глагол 2ого типа спрягала по правилу для 1ого типа?)
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Свердловчанка
сообщение 8.5.2007, 14:57
Сообщение #79





Группа: Пользователи
Регистрация: 29.8.2003
Из: Ботаника
Пользователь №: 143



Сообщение выше к японскому языку никакого отношения не имеет (к сведению модераторов, вдруг кто японский не знает)
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
baron_b
сообщение 8.5.2007, 17:35
Сообщение #80





Группа: Пользователи
Регистрация: 13.12.2006
Из: Екатеринбург
Пользователь №: 18 123



Цитата(Свердловчанка @ 8.5.2007, 09:48) *
ごめなさい、 ちがう。


多分 ごめんなさい と 書きたかったか。 :)

Цитата
分かりますか。

今は 分かります。 Просто с такой конструкцией еще не сталкивался, так бы понял сразу.

Цитата
だれか 日本人の ショーを 見ろうと思いますか。

"Vikings"のショーは 見ました。
それは スポーツのショーの家族なめに です。
大変 人笑わせな です。


Сообщение отредактировал baron_b - 8.5.2007, 17:42
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
baron_b
сообщение 8.5.2007, 18:17
Сообщение #81





Группа: Пользователи
Регистрация: 13.12.2006
Из: Екатеринбург
Пользователь №: 18 123



To yozuk:
あちに 行けよ!
しんじまえ!

他のものさんは すみません ございました!
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
baron_b
сообщение 8.5.2007, 19:36
Сообщение #82





Группа: Пользователи
Регистрация: 13.12.2006
Из: Екатеринбург
Пользователь №: 18 123



ここは 面白い 記事 です。
http://www.susi.ru/chains/fuku/

А тут сам способ запоминания иностранных слов:
http://www.novella.ru/

Сообщение отредактировал baron_b - 8.5.2007, 20:56
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Свердловчанка
сообщение 8.5.2007, 21:26
Сообщение #83





Группа: Пользователи
Регистрация: 29.8.2003
Из: Ботаника
Пользователь №: 143



Цитата
多分 ごめんなさい と 書きたかったか。 :)
Нет, не зря я когда-то затеяла эту тему! biggrin.gif Спасибо!

Цитата
"Vikings"のショーは 見ました。


私は 家族と いっしょに その ショーを 見ました。
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
baron_b
сообщение 10.11.2007, 22:05
Сообщение #84





Группа: Пользователи
Регистрация: 13.12.2006
Из: Екатеринбург
Пользователь №: 18 123



お早う
これは 私 です  clap.gif
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
noruas
сообщение 19.2.2013, 18:30
Сообщение #85





Группа: Новички
Регистрация: 19.2.2013
Пользователь №: 56 578



はじめました。
わたしはマクシムです。
どうぞよろしくおねがいします。
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения

4 страниц V  « < 2 3 4
Ответить в эту темуОткрыть новую тему
2 чел. читают эту тему (гостей: 2, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



- Текстовая версия Сейчас: 22.10.2018, 09:16
Блог КАБiNET